当前位置 : 首页>> 会议>> 会议流程  
 

点击与我联系 点击与我联系 点击与我联系 MSN:596269932@QQ.com
 
¥280元·张家界天国家门森林公园(含缆
¥120元·张家界土家风情园、大庸府城一
¥80元·张家界土家风情园一日游
¥0元·茅岩河一日游
¥0元·猛洞河漂流一日游
¥560元·张家界森林公园、天子山、袁家
¥580元·张家界森林公园、天子山、黄龙
¥570元·张家界森林公园、猛洞河漂流两
¥680元·张家界森林公园、天子山、十里
¥700元·张家界森林公园、天子山、十里
 
¥600元·武陵源国际度假酒店
¥0元·皇朝大酒店
¥0元·金水桥宾馆
¥0元·华瑞宾馆
¥0元·鑫凤源宾馆
¥0元·凤凰古城江天旅游度假村
¥0元·紫荆宾馆
¥0元·西山月宾馆
¥0元·碧水阁宾馆
¥0元·张家界石化山庄
 

张家界会议翻译服务

作者:张家界散客网 发布时间:2008-11-07 来源:互联网

  可能有的人认为翻译只是传声筒,是一个工具,所以会议翻译的安排就如同其他道具那样很简单,只要 “采购”就可以了。

  其实,翻译是工具不假,但翻译是个特殊的工具,是担负思想传递的具有思维方式的人(有时候还是会谈僵局的润滑剂或者缓冲剂)。所以翻译,特别是临时聘请的翻译值得认真对待。

   很多所谓翻译不是通才(换言之,除翻译者本身已经掌握的知识外,可能对其他领域的连概念都没有),而会议涉及的专业术语往往很多,而且通常是很生僻的单词或者组合词,因此提前沟通十分必要。

  再者,应当告诉翻译发言者通常的语速,有条件的可以把以往的映像资料交给翻译,让其熟悉一下,并告诉翻译本次会议大致的研讨或者涉及的内容。当然为了商业秘密不外泄,对翻译必要的约束是应该的——通常以书面形式约定在多长时间内接触机密的翻译不得对外界透露,在此期间内雇用方有权要求翻译保密,并有权要求翻译赔偿由于泄密而带来的损失。

 
 
网名:
内容:
网友评论列表   查看所有评论
网名:lnnpxktk 2010-06-16 16:44:20
5nsIYKcqpmeqnaxyuj,[url=http://kvkcdizgkfce.com/]kvkcdizgkfce[/url],[link=http://nszqtevdoiib.com/]nszqtevdoiib[/link],http://lkcqmzycatno.com/
网名:mvqmqt@lfxpvo.c 2010-04-17 12:58:47
z2Ie0Bbujgaggczipk,[url=http://euwpnqdyykon.com/]euwpnqdyykon[/url],[link=http://aryeyrlczpbs.com/]aryeyrlczpbs[/link],http://theebcbzhfcf.com/
 
联系我们 | 关于我们 | 选择我们的十大优 | 广告服务 | 留言咨询 | 后台管理
张家界自助游 版权所有 http://www.zjj01.com 地址:张家界市 联系人:向先生:13365841360
湘IPC备案号:湘ICP备08005265号
张家界自助游旅游提供张家界旅游线路、张家界旅游资讯、张家界会议酒店、张家界旅游一条龙服务、台湾人到张家界服务 香港人到张家界旅游
全国免费免长途电话:400-883-0958 旅游接待电话:0744-8285238 0744-8280729
技术&策划:大庸网络